Онлайн словарь
А
АА

Аарон-34

 
ьные, в) утешительные, г) молитвенные и д) благодарственные. Однако, надо иметь в виду, что иногда в одном и том же псалме встречаются 2 или 3 из этих подразделений, а изредка и все пять. Некоторые из благодарственных псалмов содержат обращение к Иегове, как Творцу природы и всей вселенной (Пс. 8; 103); другие прославляют Его, как покровителя и защитника Израиля (Пс. 19; 28; 32; 45; 46). Некоторые составлены отдельными лицами, прославившими таким образом Бога за полученную помощь (Пс. 17; 30), иные псалмы восхваляют особенные качества Иеговы (Пс. 89; 102; 138). Большая часть псалмов носит чисто лирический характер; в них выражены субъективные религиозные чувства, например, вера и упование (Пс. 22; 61; 124); преданность (Пс. 15); сожаление о невозможности присутствовать на богослужении (Пс. 41; 42; 83); молитвы о прощении грехов и т.д.; сюда принадлежат 7, так называемых, покаянных псалмов (Пс. 6; 31; 37; 50; 101; 129; 142). К поучительным псалмам относятся Пс. 1; 33; 127; 14; 31; 49 и другие. Плачевные псалмы, в которых псалмопевец выставляет нужду свою или народа и взывает о помощи, многочисленны: например, Пс. 3; 9; 22-39; 12; 54; 78 и т.д. Многие псалмы содержат краткую историю израильтян для поучения, ободрения и предупреждения, например, Пс. 77; 104; 105; 106; 113.  Особенного внимания заслуживают мессианские псалмы Они разделяются на чисто пророческие, которые содержат дальнейшее развитие прежних предсказаний и обетовании, и в которых Обетованная личность ясно рисуется духовному зрению; и прообразные, в которых святые псалмопевцы, особенно Давид, так высказывают свои собственные опыты жизни, чувствования и упование, что, благодаря гармонии в плане Царствия Божия и водительству Св. Духа, личность говорящего и образ Грядущего сливаются В псалмах этого рода в одном случае образ Мессии выступает на первом плане, а личность псалмопевца почти не заметна, а в другом — указание на Мессию представляется в слабых, легких, едва уловимых намеках; поэтому невозможно определенно указать, какие псалмы имеют мессианское содержание и какие не имеют.  Мессианскими псалмами в строгом смысле являются следующие: Пс. 2; 8; 15; 21; 39; 44; 68; 71; 109. Но, как уже сказано, мы и в других псалмах встречаем указания на личность Христа, Его дело и будущее господство. Например, в Пс. 39:7 и дал. говорится о пришествии Христа, Который Своим совершенным послушанием отменит Моисеево жертвоприношение (См. Евр. 10:5 и дал.; Пс. 131:11 предсказывает, что Христос произойдет из дома Давидова (Деян. 2:30); Пс. 44:7 и дал. предсказывает Его божественную природу (Евр. 1:8 и дал.); Пс. 117:22 говорит о том, что Он будет отвергнут евреями (Мат. 21:42; Деян. 4:11; 1 Пет. 2:6); Пс. 21 говорит о Его страдании на кресте (ст. 2,9); Пс. 15:8 и дал. — о Его воскресении (Деян. 2:25 и дал.); Пс. 67:19 — о Его вознесении и о даровании Им Св. Духа (Евр. 4:8). Пс. 68 и 108 говорят о суде над Иудою и евреями (Деян. 1:20; Рим. 11:9 и дал.). Пс. 116 — о призвании язычников (Рим. 15:11). Пс. 72 проводит конечную победу царства Мессии. Пс. 109 особенно достопримечателен, как, вполне и исключительно указывающий на Христа (Срав. Пс. 2 и 1 Кор. 15:25; Деян. 2:34; Евр. 1:13).  Псалмы исторического содержания, говорящие о Давиде и народе Божьем, часто получают прообразное значение, указывая на Христа и Его Церковь. Когда Давид описывает своих врагов, свои страдания и победы, то его духовный взор проникает в будущее, речь становится возвышенной и относится к грядущему Мессии, выдающимся прообразом Которого является сам Давид, так что Христос иногда называется его именем (Иер. 30:9; Иез. 34:23 и дал.; Ос. 3:5).  Что касается авторов (составителей) псалмов, то, судя по заглавиям, 73 принадлежат Давиду (Пс. 1-31; 33-40; 50-64; 67-69; 85; 100; 102; 107-109; 121; 123; 30; 132; 137-144); один принадлежит Моисею, «человеку Божию» (Пс. 89); 2 Соломону (Пс. 71: 126); 12 Асафу (Пс. 49; 72-82); 1 Еману (Пс. 87); 1 Ефаму (Пс. 88); 12 псалмов принадлежат «сынам Кореевым», известным певцам из левитов во времена Давида (Пс. 41-48; 83; 84; 86; 87; о Пс. 87 сказано, что он составлен Еманом); они являются наилучшими из псалмов. Составителей прочих псалмов невозможно определить. Псалмы, составленные, по всей вероятности, во время и после Вавилонского плена, — следующие: Пс. 101; 106; 110-117; 120; 122; 125; 128; 136; 145-150; 119. Относительно заглавных терминов (обозначений) см. «Музыка». Об «алфавитных» псалмах см. «Поэзия». Псалтырь разделен на 5 книг, которые ясно обозначены заключительными словами; именно книга 1. — Пс. 1-40; книга 2. — Пс. 41-71; книга 3. — Пс. 72-88; книга 4. — Пс. 89-105; книга 5. — Пс. 106-150. Это деление существовало до перевода 70 толковников ( Septuaginta ). Неизвестно, когда и кем эти отдельные книги и вообще весь этот сборник расположены в сохранившемся до сих пор порядке и соединены в одну общую книгу — Псалтырь. Первая книга содержит исключительно псалмы Давида, вторая и третья — псалмы Давида и его современников; в остальных книгах расположены все прочие священные поэтические произведения. Замечено удивительное различие между этими книгами по их употреблению имени Иегова и Элохим. В 1. книге преобладает имя Иегова, оно встречается 272 раза, тогда как Элохим (употребленное отдельно) только 15 раз; во 2 книге 164 раза встречается слово Элохим и 30 — Иегова; в 3 книге — Иегова 44 раза и Элохим 43 раза; в обеих последних книгах 339 раз Иегова и 7 раз Элохим. О различии слов Иегова и Элохим см. «Бог». Завершение сборника приписывается книжнику и священнику Ездре, которого многие считают автором длинного 118 псалма.  Ценность псалмов Иисус Христос подтвердил тем, что Сам вместе с учениками пел пасхальные псалмы (Мат. 26.30); что Он разъяснил эту часть Св. Писания Своим ученикам, указывая, что говорится в псалмах о Нем и Его Царстве (Лук. 24:44); это Он в беседе с врагами пользовался псалмами (Мат. 24:43) и, наконец, на кресте излил душу Свою словами псалма (Мат. 27:46; Лук. 23:46). Срав, употребление псалмов Петром (Деян. 2), равно как и апостолами вообще (Деян. 4:11; 13:33 и дал.; Евр. 1:2). Павел побуждает верующих назидать друг друга псалмами, славословиями и песнопениями духовными (Еф. 5:19; Кол. 316), под этим он, вероятно, подразумевает как Псалтырь, так и позднейшие духовные песнопения. Из 1 Кор. 14:15,26 видно, что в собраниях верующих назидательное поучение чередовалось с молитвою и пением. Псалтырь.  См. «Музыка» Птицы  по закону были разделены на чистых и нечистых (Лев. 11:13 и дал.; Втор 14:11 и дал.). Из списка нечистых птиц видно, что таковыми считались те, которые питались свежим мясом, падалью или жили в болотах; они, действительно, внушают отвращение. Чистые птицы употреблялись для жертвоприношений. (Срав. Лев, 14:4 и дал ), особенно голуби (Лев, 5:7; Лук. 2:24). Закон воспрещает брать мать с птенцами (Втор. 22:6, 7). О певчих птицах очень мало говорится в Св. Писании (Пс. 103:12); птицы для приманки упоминаются у Иер. 5:26-27; о силках для птиц читаем в Пс. 123:7; Прит. 7-23; Еккл. 9:12. Хищная птица — символ врагов опустошителей (Ис 46:11; Иез. 32:4; Иер. 12:9; Отк 19:17 и дал.). Господь через пророка Исайю обещает охранять Свой народ, подобно птицам, покрывающим своих птенцов (Ис. 31:5; Срав. Втор. 32:11; Мат. 23:37). Птичка, малая птица.  Еврейское «ципор» и греческое «струфион» означает маленьких птиц, которых было разрешено употреблять в пищу (Сравни книгу Левит 14:4). В Псалме 83:4 и книге Притчей 26:2, вероятно, имеется в виду воробей. И теперь еще на Востоке мальчики продают воробьев, привязанных за ножку бечевкой, конец которой мальчик держит в руке, причем птички свободно порхают в воздухе (Срав. Иов. 40:24) Из Нового Завета видно, что маленькие птички и тогда являлись дешевой пищей, которую покупали за мелкую монету; однако же «ни одна из них не забыта у Бога» (Мат. 10:29; Лук. 12-6). Птолемаида.  См. «Акко». Публий,  римский военачальник на острове Милите (Мальте), который принял потерпевших кораблекрушение ап. Павла и его спутников в своем доме и три дня оказывал им гостеприимство. Тяжело больной отец Публия и некоторые другие больные были исцелены Павлом, за что жители оказали Павлу с его спутниками много почестей, а при отъезде снабдили всем нужным (Деян. 28:7 и дал.). Пуд,  христианин из Рима, от имени которого ап. Павел приветствует Тимофея (2 Тим. 4:21). В этом же месте своего послания он также приветствует от имени Лина и Клавдия. Удивительным совпадением является то обстоятельство, что современник Павла, испанский поэт Марциал, который прибыл в Рим, приблизительно, в 66 году по Р.Хр. и прожил там около 40 лет, упоминает в своих сочинениях о двух современниках : Пуде и Клавдии — Руфине, как о муже и жене, а также о некоем Лине. О Клавдии он отзывается, как о прекрасной женщине британского происхождения, матери нескольких детей.  В 1723 году нашли в Англии латинскую надпись на храме, который был построен во время правления одного из васальных королей Тиверия Клавдия (приблизительно, 52-76 гг. по Р.Хр.); согласно которой участок для постройки этого храма был подарен неким Пудом. Предполагают, что Клавдия, упоминаемая Марциалом, была дочерью Тиверия Клавдия. Перед этим Британия управлялась римским военачальником Аулом Плацием ( Aulus Plautlus) (4-52 гг. по Р.Хр.). Тацит рассказывает о его жене Помпонии, которая происходила из того же рода, к которому принадлежало семейство Руфа, что она в 57 г. была обвинена судом в Риме в принадлежности к «иноземному суеверию». Она допрашивалась перед семейным судом и была оправдана; после чего она прожила почти 40 лет, будучи по характеру очень замкнутой, всегда оде гая в темное платье. Из этого заключают, что Помпония была христианкой и что Клавдия, вероятно, находилась под ее покровительством. От нее же, быть может, Клавдия получила фамилию Руфины и впоследствии вышла замуж за Пуда, который, по сведениям Марциала, прежде служил на севере офицером. Возможно, что это именно те люди, о которых упоминает ап. Павел. Пул  в Ис. 66:19 упоминается о далеко живущем народе Пул, знаменитых стрелков из лука. Пунон,  одна из стоянок израильтян в пустыне, недалеко от Моава (Чис. 33: 42), может быть, Файнон (или Фей-нон) между Петрою и Мертвым морем, прославившийся своими горными промыслами. Вблизи этого места был водружен на знамя медный змей (Чис. 21:8 и дал.). Пурим,  т.е. жребий, — ежегодный праздник, который был установлен в воспоминание спасения евреев Есфирью и Мардохеем от Амана, замышлявшего истребить их. Праздник получил свое название от слова «пур» (жребий), который бросал суеверный Аман, чтобы узнать подходящий день для истребления евреев (Есф. 3:7; 9:24,26). Празднование этого, установленного персидскими евреями, дня, встретило сильное противодействие в Иерусалиме (по Талмуду со стороны 85 старейшин, которые смотрели на это, как на нежелательное новшество). День его празднования приходился на 14 и 15 Адара (Марта), в укрепленных городах 15 Адара, а в селениях и маленьких городах — 14 Адара, (См. Есф. 9:18 и дал.). Праздник справлялся раздачей милостыни, приглашением гостей, посылкой подарков друг другу и веселием. В праздник Пурим читается книга Есфирь, которая говорит о происхождении этого праздника. Когда при чтении упоминается имя Амана, слушатели сжимают кулаки, производят шум, ударяя молотками и кулаками по скамьям: «да будет имя его истреблено!» По окончании чтения все собрание кричит: «Да будет проклят Аман! Да будет благословен Мардохей! Да будет проклята Зерешь (жена Амана)! Да будет благословенна Есфирь! Да будут проклятые все идолопоклонники! Да будут благословенны все израильтяне, и да будет благословен Харбона, который повесил Амана!» (Есф. 7:9). С течением времени праздник, вследствие неумеренности в пище, питье и разных веселых выходках, до такой степени извратился, что стали говорить: «каждому еврею в этот день следует напиться до такого состояния, чтобы он не мог отличить восклицания: «да будет проклят Аман» от — «да будет Мардохей благословен!» Со временем в високосном году стали праздновать двойной Пурим: так называемый «малый Пурим в Адаре и «большой» в Ведаре (см. «Месяцы»). Предполагают, что этот праздник, который в Иоан. 5:1 называется «Праздником Иудейским» и есть Пурим; но празднование Пурима не было связано с Иерусалимом и потому трудно сказать, отправился ли бы Иисус в Иерусалим для участия в этом празднике. Пурпур  и порфира часто упоминаются, как драгоценное украшение богачей (Есф. 8:15; Иер. 10:9; Иез. 27:7; Отк 17:4). Пурпуровые цвета были обязательны для частей священнической одежды и проч. В евр. языке существует различие между двумя родами пурпура: тёмнокрасный пурпур — «аргаман» (argamen) (Исх. 25:4; 26: 1; 39:1; Песн. П. 3:10; 7:6; Иез. 27:7; Лук. 16:19) (греч. порфира) и синий или фиолетовый пурпур «тхелет» (tchelet) (Исх. 26:1; 28:5; Чис. 4:6 и дал.; 15:38. Тёмнокрасный пурпур получали из конусообразных раковин Murex trunculus. водящихся в Средиземном море. Большое количество их находят в песке около финикийских городов. Синий пурпур, который уподоблялся цветом темно-голубому южному небу, получали из круглых раковин helix lanthfna темносинего цвета с фиолетовым отливом. Так как из каждой раковины получалась только одна капля этой краски, то потому она и имела большую ценность. Пустыня  — евр. мидбар.  Пустыня. Это слово обозначает пространства земли, лишенные жизни и растительности, каковые, например, описываются в Чис. 20:5 — «негодное место, где нельзя сеять, нет ни смоковниц, ни винограда, ни гранатовых яблок, ни даже воды для питья». Это же слово иногда обозначает места, непригодные для возделывания, которые все же могли служить пастбищем для скота, то что мы назвали бы степью или пажитью. Давид, например, говорит о пустынных пажитях (Пс. 64: 13), и пастух, который искал пропавшую овцу, оставил остальных в пустыне, т.е. на пастбище (Лук. 15:4). Также говорится о городах и селениях в пустынях (И. Нав. 15:61; Ис. 42: 11). Зной пустыни иногда символизирует духовную нужду; блаженные времена восстановления описываются такими картинами: «пустыня и сухая земля расцветет, как нарцисс» (Ис. 35: 1), «пробьются воды в пустыне и в степи потоки» (ст. 6). В Ис. 35:7 сказано: «Превратится призрак вод в озеро»; это указывает на обманчивые видения (миражи) в пустыне, когда путешественнику кажется, что он видит вдалеке текущие воды, зеленеющие поля и леса, холмы и дома, но все это при приближении постепенно исчезает. Благословения Евангелия не таковы: они дают все, что обещают и превосходят самые смелые ожидания человеческого духа (Срав. Ис. 55: 1; Отк. 22:1).  Пустыня, где был искушаем Иисус. См. «Колено Иудино». Пустыня приморская  (Ис. 21:1) — пророческое название опустевшего Вавилона, около широкого, волнующегося Евфрата. Путеол,  теперь Поццуоли, был цветущим приморским торговым городом с хорошей гаванью, около берегов Кампаньи, между Неаполем и Кумами. Город был основан жителями Кум, которые называли его Дикеархия: около 520 г до Р.Хр., во время Пунических войн он подпал под власть римлян, которые и дали ему название Путеол (т.е. источники), т.к. в окрестностях этого города много минеральных источников. Впоследствии город сделался римской гаванью и часто посещался сирийскими и египетскими купцами, проезжавшими через него во всемирно известный город Рим. Когда Павел ехал узником в Рим, то он остановился здесь и пробыл 7 дней у братьев по вере (Деян. 28:13 и дал ). Пчела  — евр. овора. Пчела (Втор. 1:44; Суд. 14:8; Пс. 117: 12; Ис. 7:18). Палестина была богата пчелами; это видно из ее описания: «страна, где течет молоко и мед» (Лев. 20:24). Все же пчеловодство там не было развито; поэтому больше в употреблении/ был дикий мед. Боль от укуса пчел и их кружение в воздухе дают нам возможность представить некоторые картины, заключающиеся в вышепоименованных стихах (Ис. 7:18-25). Пшеница.  См «Семя».  Пядь. См. «Мера». Пятидесятница.  См. «Праздник седмиц». Пятикнижие.  См. «Книги Моисеевы». Пятница.  См. «Суббота». Раав.  1) Блудница в Иерихоне спаслась со всем своим домом от гибели, постигшей остальных жителей, потому что она из страха перед Богом Израилевым приняла соглядатаев, посланных Иисусом Навином (И. Нав. 2:1 и дал.; 6:16 и дал.; Евр. 11:31; Иак. 2:25); она стала женою Салмона и праматерью Иисуса Христа (Руф. 4:21 и дал.; Мат. 1:5).  2) Раав встречается у Ис. 30:7 (евр.) и Пс. 86:4, как поэтическое название Египта. Некоторые полагают, что под словом Раав, которое по-еврейски обозначает шум или гордость, подразумевается, может быть, какое-то производящее шум морское чудовище, например, в Пс. 88:11; Ис. 51:9 и Иов. 26:12; оно стало поэтому символом Египта, родины крокодилов. Раама  — имя одного из сыновей Хуша (книга Бытия 10:7), и также страны, населенной его потомками (Иез. 27: 22); возможно, что эта страна находилась к северу от Персидского залива, где, по сообщению Птолемея, был город, по имени Регма. Раамсес,  другое название земли Гесем в Египте, где израильтянам было позволено поселиться (Быт. 47:11; Срав. 46:28). Так назывался также один из городов для запасов, которые израильтяне во время рабства должны были построить для фараона (Исх. 1: 11). Из Раамсеса израильтяне выступили, чтобы идти в землю обетованную (Исх. 12:37; Чис. 33:3,5). Название Раамсес напоминает нам о великом египетском фараоне Рамзесе 2-ом; имя которого встречается на некоторых надписях среди развалин Гесема, в восточной части Нильской долины. Египетские папирусы свидетельствуют о том, что еврейские рабочие должны были, под наблюдением египетских надсмотрщиков, заниматься шлифованием камней в Цоане (иначе Танисе), который также называется дворцом Рамзеса. Раб  — евр. эвед.  Раб. Прислугой у израильтян, как и у всех древних народов, были рабы, которые являлись собственностью своих владельцев. Рабами, обыкновенно, были иноплеменники, взятые на войне (Чис. 31:26 и дал.), или купленные за деньги (Быт. 17:23; Лев. 25:44), или, наконец, рожденные от рабов, следовательно, от рождения бывшие собственностью своих господ (Быт. 17: 23; Исх. 21:4). Законною ценою раба было 30 сиклей серебра (Исх. 21:32), а свободного израильтянина — 50 сиклей серебра (Лев. 27:3 и дал.). Израильтянин также мог быть рабом у израильтянина (Исх. 21:2; Втор. 15:  12) в том случае, если первый из-за бедности продавал себя (Лев. 25:39); но закон повелевал хозяину все-таки не считать его за раба, а относиться к нему, как к наемнику, и, спустя определенное время, возвратить ему свободу без выкупа (Исх. 21:2 и дал.; Лев. 25:39 и дал., если только он до этого времени не был выкуплен (25:48 и дал.). Неизвестно, касалось ли это правило также того, который, вследствие невозможности возместить украденное, был продан в рабы (Исх. 22:3). Должников, которые не могли уплатить долга, заимодавцы обращали в рабов (Чис. 4:1; Неем. 5:5; срав. Иов. 24:9; Ам. 2:6; Мат. 18:25). Некоторые полагают, что это было установлено законом в Лев. 25:39,47, где говорится о том, что бедный должник продает себя заимодавцу; другие же понимают это так, что продажа себя была добровольным поступком должника.  Рабство, которое существовало у евреев с незапамятных времен (Быт. 12:16; 14:14; 24::35; 30:43), не было отменено законом Моисеевым, но было облегчено и смягчено некоторыми оговорками, причем сделано различие между рабами — израильтянами и таковыми из других народов: последние были полной собственностью своих господ и переходили, как все прочее имущество, к потомству для «вечного владения» (Лев. 25:44 и дал.), раб-израильтянин мог быть выкуплен своими родственниками или, если этого не получалось, то после шестилетнего пребывания в рабстве получал право оставить своего господина и стать свободным (Исх. 21:2); и тогда нельзя было отпустить его с пустыми руками: хозяин должен был снабдить его всем необходимым из скота и припасов (Втор. 15:12 и дал.). Если раб израильтянин был женат в то время, как продавал себя в рабство, то он имел право взять на свободу жену, но если он женился во время пребывания в рабстве, то жена и дети его принадлежали хозяину (Исх. 21:3 и дал.). В Иер. 34:8 и дал. говорится о том, как Седекия и народ, из страха перед халдеями, провозгласили свободу рабам-евреям, потому что эта заповедь не была соблюдаема. Когда же опасность миновала, они раскаялись в своем поступке и взяли обратно только что освобожденных рабов (ст. 11,16), поэтому Господь объявил им свободу подвергнуться мечу, моровой язве и голоду и обещал отдать их на озлобление во все царства земли (ст. 17).  Если раб не желал пользоваться свободою, но предпочитал оставаться у своего хозяина со своим семейством, то его в присутствии властей ставили к косяку двери, и господин прокалывал ему ухо шилом; тогда он делался рабом его навсегда, т.е. на всю жизнь (Исх. 21:5 и дал.); таким образом поступали и с рабынями (Втор. 15:17). Прокалывание уха у многих восточных народов было обычаем, который наружно выражал послушание и покорность (Срав. Пс. 39:7). Плавт указывает, что ношение серег в ушах являлось признаком рабства. Талмудисты выражение «вечно» толкуют так, что время пребывания в рабстве еврея продолжалось только до юбилейного года, когда он, во всяком случае, делался свободным; другие думают, что прокалывание уха делало его рабом на всю жизнь, независимо от того, доживал ли он до юбилейного года, или нет, на одинаковых условиях с теми рабами, о которых говорится в Лев. 25: 46.  В противоположность закону Исх. 21:1 и Втор. 15:12 о том, что рабы евреи должны были быть отпускаемы на волю в 7-ой год или после 6-летнего служения, закон в Лев. 25:39 и дал.; 47 и дал. предписывал, чтобы рабы, которые продали самих себя богатым поселенцам, живущим в стране, были отпускаемы на свободу не после 6-летнего служения, но только в юбилейный год. Однако, согласно этому закону, они имели право во всякое время получать обратно свободу, если их выкупали родственники, или они сами приобретали средства для своего выкупа (ст. 48 и дал.); в этих случаях сумму выкупа должно было определить по числу лет, которые остались до юбилейного года, когда рабы, во всяком случае, делались свободными. Относительно того, как согласовать эти законоуставления, существует много различных мнений. Многие принимают объяснение, которое предложил Михаелис, что в обыкновенных случаях, раб из евреев делался свободным после шестилетнего служения; если он вступил в рабство незадолго до юбилейного года, то ему не нужно было ждать седьмого года, так как он делался свободным в юбилейному году.  Особые установления были предписаны законом и для дочери израильтянина, которая была продана своим отцом другому израильтянину в рабыни, в качестве наложницы. Если она не нравилась своему господину, то ее могли сейчас же выкупить, но нельзя было перепродать ее в рабство чужому народу. Если господин определил ее наложницею своему сыну, то она должна была пользоваться правом дочери, и, если сын брал себе другую, то нельзя было отнимать от первой ее прав жены, в противном случае она делалась свободной без выкупа (Исх. 21:7 и дал.). Также если израильтянин брал себе в жены чужую женщину из пленных, и она впоследствии переставала ему нравиться, то он не мог ее продать или обратить в рабство, но должен был отпустить ее (Втор. 21:13 и дал.).  Кроме общего установления о том, что к рабу еврею нельзя было относиться жестоко, но как к наемнику Лев. 25:39,43,53) закон предписывал также делать рабов из язычников участниками* благословения Божия: их должно было обрезывать (Быт. 17:12), и таким путем предоставить им право вкушать пасхального агнца (Исх. 12:44). Рабы и рабыни должны были пользоваться полным отдыхом в субботу (Исх. 23:12; Втор. 5:14), иметь участие в остатках жертвы (Лев. 25:6), также в жертвенных пирах (Втор. 12:12, 18) и в праздничном весельи (16:11,14). Убивший своего раба подвергался наказанию (по толкованию раввинов — смерти) (Исх. 21:20); если раб был искалечен, то отпускался на волю (ст. 26 и дал.). Раба убежавшего от своего хозяина, нельзя было выдавать обратно; он имел право поселиться в Израиле, где ему было угодно (Втор. 23:15 и дал.). Кража людей (1 Тим. 1:10) была тяжким преступлением, за которое закон карал смертью (Исх. 21:16; Втор. 24:7).  Вообще закон внушал гуманное отношение ко вдовам, сиротам, чужестранцам и пришельцам (Исх. 22:2.1 и дал.; Втор. 10:18 и дал.; 24:17 и дал.; 27:19); платы наемнику нельзя было задерживать до следующего утра (Лев. 19:13).  Разные места в Ветхом Завете свидетельствуют о трудном и утомительном служении рабов (Иов. 7:2; Пс. 122:2) и о суровой дисциплине, которой они были подчинены (Прит. 29:19,21). С другой стороны, бывали случаи лучшего обращения. Случалось, что хозяин отдавал свою дочь в жены рабу (1 Пар. 2:35); более распространенным был обычай брать рабынь в наложницы (Быт. 30:3; Исх. 21:9). Иногда хорошие слуги делались доверенными управителями. Сиба, раб Саула, имел 15 сыновей и 20 рабов (2 Цар. 1:2, 10). В рассказе об Аврааме и Елеазаре (Быт. 24), о Воозе и его слугах (Руф. 2:4) и об уважении Иова к правам своих слуг (Иов. 31:13 и дал.) мы встречаем картины хорошего отношения между хозяином и рабами.  Древний обычай евреев, брать своих собратьев в рабы, кажется, постепенно исчез после возвращения из Вавилонского плена. Попытка восстановить его во времена Неемии встретила определенное противодействие (Неем. 5:5 и дал.). По Иосифу Флавию, большое негодование возбудил указ Ирода о продаже в рабство воров. В Ветхом Завете мы читаем, что пленные евреи часто делались рабами других народов и продавались, например, финикийцами (Иоил. 3:6) и филистимлянами (Иоил. 3:6, Ам. 1:6). Ил Ам 1:9; Иез. 27:13 видно, что торговля рабами велась финикийцами в больших размерах. По всей вероятности, благодаря финикийцам, евреи во время Авдия были переселены в рабство в Сефарад (Авд. 20). Сирийцы, египтяне и римляне забирали в рабство большие партии евреев.  О египетском рабстве до Моисея см. «Египет» и «Фараон». Корни рабства, наконец, были подрублены, но не путем определенных установлений, а незаметно действующею могучею силою христианства. Наставник, Который явился в образе раба (Фил. 2: 7), принял на Себя попечение о самых незнатных и учил своих последователей, что они все братья (Мат. 23:8), и что самое великое преимущество в Его царстве быть для всех рабом ( Map. 10:44). Его апостолы подтвердили, что в Христе не существует никакой разницы между рабами и свободными (Гал. 3:28; Кол. 3:11). Они не требовали насильственного упразднения внешних форм, но учили рабов оставаться в своем звании, и, если было возможно легально получить свободу, то воспользоваться этим (1 Кор. 7:20). Если христианин на своем месте, будь он господин или раб, оказывал верность, кротость и послушание, дух Христов постепенно преобразовывал также и внешние обстоятельства, и поэтому апостолы постоянно напоминали рабам об их обязанностях по отношению к господам, кто бы они ни были — язычники или христиане (Еф. 6:5 и дал.; Кол. 3:22 и дал.; 1 Тим. 6:1 и дал.; Тит. 2:9 и дал., 1 Пет. 2:18 и дал.). Старец Павел возвращая своему другу Филимону, его беглого раба Онисима, ходатайствует за виновного, прося не об освобождении, но о прощении и братском отношении к вернувшемуся (Фил. 12, 16 и дал.). Рабсак и Рабсарис  (т.е. начальник евнухов), ассирийские чиновники, которые вместе с Тартаном были посланы от Саргона, царя ассирийского (Ис. 20:1) к Иезекии, чтобы принудить его покориться (4 Цар. 18:17 и дал.; срав. Ис. 36:2 и дал.; 37:4,8). Равва,  столица амонитян, расположенная недалеко от Мертвого моря в северо-восточном направлении, в 30-40 км к востоку от Иордана (Втор. 3:14; И. Нав. 13:25). При осаде этого города был убит Урия (2 Цар. 11), впоследствии Равва была взята Давидом (2 Цар. 12:29). но вновь сделалась независимой. В Иер. 49:1 и дал. и Иез. 21:20; 25:25 высказан городу суровый приговор за его жестокость по отношению к Израилю. Птолемей Филадельф украсил город и назвал его Филадельфией; теперь он называется Амманом. Равви, Раввуни  (т.е. великий господин), почетное звание, которое давалось законникам во времена Иисуса. Этим названием народ почтил Иоанна Крестителя, а, в особенности, Иисуса (Мат. 23:7; 26:49; Map. 9:5; 10:51; 11: 21; Иоан. 1:38; 20:16). Срав. «Законники». Рагав  — сын Фалека и отец Серуха (Быт. 11:18; Лук. 3:35). Рагуил.  1) Сын Исава и Васемафы, дочери Измаила (Быт. 38:4,10,17). 2) См. «Иофор». Разводное письмо.  См. «Развод». Разноплеменные люди.  Когда израильтяне вышли из Египта, с ними пошло много разноплеменных людей, низшего сословия, которые хотели избежать притеснений со стороны высших сословий (Исх. 12:38; Срав. Чис. 11:4). Они сделались дровосеками и водовозами (Втор. 29:11). Разон,  сын Елиады, сириянин, который бежал от своего государя Адраазара, царя Сувского, завоевал у Давида Дамаск и был противником Израиля во все дни Соломона (3 Цар. 11:23 и дал.). Рай,  евр. пардес, т. е. парк или сад, вероятно, от персидского слова пайридеца, т.е. огороженное или защищенное место. Это слово употребляется для обозначения лесных парков и садов в Неем. 2:8; Еккл. 2:5; Песн. П. 4:13. После перевода Ветхого Завета 70 толковниками слово рай стало обычным названием Едемского сада (См. «Едем»), а в позднейшем иудействе — обычным названием того отделения Гадеса, или царства умерших, где души праведников ожидают воскресения, место, которое евреи также называли лоном Авраамовым (Лук. 16: 22 и дал.). Иосиф Флавий выражается так: после нашей смерти Авраам, Исаак и Иаков примут нас в свое лоно. «В сей день (ныне же) будешь со Мною в раю», сказал Иисус разбойнику (Лук. 23:43). Эти слова должны были означать то место в преисподней, куда после смерти Своей сошел Господь и проповедовал находящимся в ней духам (1 Пет. 3:19; 4:6), но в них также заключалось указание на небесный рай, «самое небо» (Евр. 9: 24), который Иисус тогда открыл смертью Своей, и куда, без сомнения, разбойник вошел с Ним, как первенец.  Этот рай Божий, в котором стоит «дерево жизни» (Отк. 2:7), и который описывается в Отк. 21:1 и дал. словами, во многом напоминающими описанный Иезекиилем (Иез. 31:3 и дал.). «Божий сад», подразумевает и Павел, когда он говорит, что он был восхищен до третьего неба... восхищен в рай (2 Кор. 12:3 и дал.) и слышал там неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать. Рак  (2 Тим. 2:17), болезнь, подобная гангрене, распространяющая свои ядовитые соки на все тело, — символ пагубного влияния лжеучителей. Рака  (Мат. 5:22) происходит от слова обозначающего «пустой», приблизительно, то же, что слово «дурак». Рама  (возвышенность), множественное число Рамот; название некоторых городов.  1) Город в колене Вениаминовом (И. Нав. 18:25; Суд. 19:13), который был укреплен израильским царем Ваасой (3Цар. 15:17 и дал.). Здесь вместе с другими пленниками был заключен в темницу Иеремия после падения Иерусалима (Иер. 40:1). В этой Раме пророк предсказал, что Рахиль будет оплакивать смерть своих детей (Иер. 31:15). Ев. Матфей приводит эти пророческие слова при избиении младенцев в Вифлееме. Рама застроилась вторично после плена (Езд. 2: 26; Неем. 7:30). Это место называется теперь Рам.  2) Родина Самуила, где он также жил, работал и умер (1 Цар. 7:17; 8:4; 19:18; 25:1; 28:3). Его могила находится на месте, называемом Цуф. Город носил также другое название — Рамафаим-Цуфим (1 Цар. 1:1,19). У Иосифа Флавия он назван Армафой; В Новом Завете Аримафеей (Мат. 27:57). Некоторые полагают, что местечко Неби-Самуил, в 5 км к северо-западу от Иерусалима, по всей вероятности, и есть древняя Рама. См. «Мицфа 5.»; по мнению других, на месте Рамы теперь расположено населенное христианами селение Рамалла, почти в 20 км к северу от Иерусалима; иные же думают, что на ее месте находится селение Соба, в 10 км к западу от Иерусалима; предполагают также, что Рама 1. и 2. — одно и то же место, а именно, вышеупомянутый Рам.  3) Город в колене Асировом (И. Нав. 19:29); теперь село Рама к юго-востоку от Тира.  4) Город в колене Неффалимовом (И. Нав. 19:36), теперешнее селение Раме к юго-западу от Сафеда в северной Галилее. Рамафаим-Цуфим.  См. «Рама». Рамоф.  См. «Ремеф». Рамоф-Галаадский  также назван Рамаф-Мицфа, город левитов и город убежища в колене Гадовом, к востоку от Иордана (Втор. 4:43; И. Нав. 13:26; 20:8; 21:38).  Будучи важным военным пунктом, он являлся яблоком раздора между царями израильским и сирийским. В этом месте был убит Ахав (3 Цар. 22: 34-38), ранен Порам (4 Цар. 8:28 и дал.) и помазан на царство Ииуй (4 Цар. 9:1 и дал.; 2 Пар. 22:5 и дал.). На месте древнего Рамофа, может быть, расположен теперешний Сальт в одном км к югу от Иавока. По всей вероятности, этот Рамоф то же, что и Мицфа 1. Рамоф-Лехи.  См. «Лехи». Рамоф-Мнцфа.  См. «Мицфа 1». Раскаяние  — евр. тшува.  Раскаяние. В некоторых местах Библии говорится, что Бог «раскаялся», как, например, в Быт. 6:6,7 «раскаялся Господь, что создал человека на земле», и в 1 Цар. 15:11: «Жалею, что поставил Я Саула царем». (Срав. Исх. 32:12,14; Иоил. 2:13,14; Иер. 18:8; 26:13,19; Иоан. 3:9,10). С другой стороны, Св. Писание подчеркивает, что Бог не может раскаяться, как человек (Рим. 11:29). Так же понял это Валаам (Чис. 23:19), почему выражения о раскаянии Бога должны быть поняты, как иносказания, или как самое сильное выражение, обозначающее изменившееся положение человека к благоволению Божию, но в самом Боге не совершается изменения, ибо негодование к злу принадлежит Его сущности. Так, в одной и той же главе, 1 Цар. 15, сказано, что Господь раскаялся (ст. 11 и 35) и, что Господь не раскается (ст. 29). Распорядитель пира  См. «Пиршество». Рассадники  (Песн. П. 4:13). См. «Сад». Расселины гор (Песн. П. 2:17), места, где можно пастись животным. Растение:  1) (Ион. 4:6), евр. «кикайон». Так названо растение, которому Господь повелел вырасти, чтобы дать тень пророку Ионе. По общему мнению, это растение — клещевина, родина которого Азия и Африка; листья его напоминают виноградные, но гораздо крупнее последних. Клещевина растет так быстро, что в течение нескольких месяцев в теплых странах достигает 30 до 40 футов высоты; в садах же южной Европы достигает только 10 фут. ( Ricinus communis ).  2) В 4 Цар. 4:39 упоминается растение (евр. гефен саде, дикая лоза), с которого по ошибке собрали несъедобные плоды. Вероятно, это были дикие огурцы Некоторые предполагают, что это слово обозначает растение колоквинт, видом напоминающее померанец, горькое на вкус. Рахиль  — Рахель, т. е. овечка. Рахиль — младшая дочь Лавана, любимая жена Иакова, которую он получил в жены за четырнадцать лет работы. Она, после долгого ожидания, стала матерью Иосифа и Вениамина и умерла вскоре после рождения последнего (Быт. гл 29-35). Могила Рахили показывается еще и теперь недалеко от Вифлеема; над ней построена магометанская часовня. По 1 Цар. 10:2 могила Рахили находилась на границе колена Вениаминова, — следовательно к северу от Иерусалима. Может быть в этом случае подразумевается другое место? Ревекка  — Ривка.  Ревекка, дочь Вафуила, сестра Лавана и жена Исаака. После двадцатилетнего ожидания она сделалась матерью Иакова и Исава. Будучи пристрастной к Иакову, она хитростью добилась для него от отца большего благословения, которое предназначалось Исаву, как старшему сыну. После этого Иаков убежал из дому и, когда много лет спустя, он вернулся из Месопотамии, Ревекки, вероятно, уже не было в живых. Она была погребена в пещере Махпела, которую Авраам купил себе для семейной могилы (Быт. 24-.28: 49:31). Река  — евр. нагар. Река. Этим словом в некоторых местах Библии обозначается Нил (Исх. 2:3; 7:15); в других местах Евфрат (Ис. 11:15; Быт. 31:21; Езд. 4:10). «От моря до реки» обещал Бог распространить власть евреев, т.е. от Средиземного моря на западе до Евфрата на востоке, и это обетование исполнилось во времена Давида и Соломона (Быт. 15:18; Исх. 23:31; Пс. 79:12; 2 Цар. 8; 3Цар. 4:21; 2 Пар. 9:26; Срав. Пс. 71:8 и дал.). Река Аравийская  (Ис. 15:7). См. «Заред». Репчатый лук.  См. «Лук». Речь,  язык — евр. лашои, сафа.  Речь, язык. Дар речи по Быт. 2:19 и дал. представляется, как просыпающаяся под руководством Создателя и возрастающая в человеке способность. О свойствах и характере первоначального языка мы ничего не знаем. Из Библии известно, что после потопа некоторое время «на всей земле был один язык и одно наречие» (11: 1). Во время постройки города и башни Вавилонской язык людей смешался, так что один не понимал речи другого, и «люди рассеялись оттуда по всей земле» (Быт. 11:2 и дал.; Срав. 10:5,20,31). Этот суд Божий был естественным последствием духовного извращения гордого человечества, выразившегося в стремлении к раздору и разделению, и, вместе с тем, был действием благодати, чтобы пресечь неудержимый рост зла, как следствие беспрепятственного общения людей. Противоположность этому мы видим в новозаветном чуде в день Пятидесятницы, когда галилейские мужи прославили великие дела. Божий на разных, чуждых им наречиях (Деян. 2:4,11). По всей вероятности, этот же дар получили обращенные язычники в Кесарии (10:46), в Ефесе (19:6) и в Коринфе (1 Кор. 12:10; 14: 2 и дал ); им также в высокой степени обладал ап Павел (14:18). Эту речь на языках, состоявшую из молитвы и прославления, невозможно было понимать без истолкования (14: 5, 14 и дал.).  Еврейский язык, как один из древнейших языков, если только не самый древний, заслуживает особенного внимания, будучи языком древних израильтян, на котором Бог давал им Свои откровения. В Ветхом Завете он называется Иудейским языком (4 Цар. 18:26; Неем. 13:24; Есф. 8:9), также ханаанским языком (Ис. 19:18); в Новом Завете — еврейским языком (Отк. 9:11); он был родственен тем языкам, на которых говорили в Ханаане до покорения его израильтянами, что видно из особенностей финикийского языка, сохранившегося на монетах и надписях (финикийцы, как известно, были хананеями); из большого количества названий местностей — существовавших до покорения Ханаана, а также из того, что евреи, объясняясь с хананеями, не пользовались переводчиками. Языки соседних народов имели также большое сходство с еврейским. Язык записей на Моавитском камне выглядит как бы еврейским наречием. Родственные еврейскому языку были также сирийский или арамейский (Дан. 2:4; Езд. 4:7), который все же не вполне был понятен простому народу (4 Цар. 18: 26; Ис. 36:11), далее азотский, т.е. смесь еврейского с филистимским, который возбуждал негодование Неемии (Неем. 13:24). В самом еврейском языке были разные наречия, что видно из Суд. 12:6 (См. «Шибболет»); в позднейшее время галилейское наречие обнаружило принадлежность Петра к ученикам Иисуса (Мат. 26:73; Map . 14:70).  Сирийский или арамейский язык, на котором говорили на первоначальной родине евреев, не был похож на еврейский. Это различие видно хотя бы из разных названий, которые Иаков и Лаван дали сделанному ими из камней холму (Быт. 31:47). В позднейшее время, после возвращения из Вавилона, он стал все более и более распространяться (вследствие увеличившегося сирийского влияния) в Палестине, где он, как международный разговорный язык был понимаем и употребляем знатными людьми (4 Цар. 18:26), так что, несмотря «а заботу об очищении языка со стороны Неемии и других реформаторов (Неем. 13:24), древне-еврейский язык постепенно был забыт народом, смешался с арамейским и, наконец, был совершенно вытеснен арамейским языком. Книги Ездры и Даниила, большею частью, написаны на этом последнем языке. Древнееврейский язык изучался и хранился только учеными, которые почитали его святым языком. Народ во время Христа употреблял арамейское наречие, которое в Новом Завете неправильно называется еврейским (Иоан. 5:1; 19:13; 19.17,20). На этом языке говорил Иисус ( Map. 5: 41) и апостолы (Деян. 21:40; 22:2). Родство этого языка с древнееврейским видно, например, из сравнения еврейского « gulgolets« с арамейским « golgata ; gulgalta « (череп), или еврейского «av« с арамейским « abba « (отец).  Важнейшим после еврейского — для любящих Библию — является греческий язык, язык Македонской мировой державы и язык философии и науки, особенно в той форме, в которой он развивался среди еврейских колонистов в Александрии во время до Р.Хр.; так называемое эллинистическое наречие, на которое был сделан перевод книг Ветхого Завета 70-ю толковниками, и которое можно охарактеризовать, как облеченный в греческую форму еврейский или арамейский язык. За исключением, до известной степени, Евангелия Луки, посланий Павла и послания к Евреям, — весь Новый Завет написан на таком греческом языке с еврейской окраской, который во время Христа был общеупотребительным в Палестине, так как некоторые области имели преимущественно греческое население.  Наряду с этими двумя языками имеет большое значение и латинский язык, — язык римского всемирного владычества. На этих трех языках: латинском, греческом и еврейском Пилат написал на кресте царский титул Иисуса (Иоан. 19:20; Лук. 23:38), и на них же в первые века христианства Евангелие распространилось по всему миру. Ремеф  (И. Нав. 19:21), также назван Рамоф (1 Пар. 6:73) и Иармуф (И. Нав. 21:29), город левитов в колене Иссахаровом; м.б. теперешнее селение Рамех, находящееся в десяти км к северу от Самарии. Ремфан.  Так назван Стефаном (Деян. 7:43) идол, которому поклонялись израильтяне. У Ам. 5:26 он назван Киуном (евр. текст). Ресен  (Быт. 10:12). См. «Ниневия». Рефаим,  т.е. дух умершего. Рефаимы,  т.е. великаны, населявшие Палестину во времена Авраама (Быт. 14:5; 15:20). Потомки их существовали спустя еще долгое время. Царь Ог во время Моисея происходил от них; они упоминаются также в книге И Нав. 12:4; 17:15. Во время Давида несколько потомков Рефаимов жили в Гефе (2 Цар. 21:18 и дал.; 1 Пар. 20:4 и дал.). Некоторые предполагают, что евр. слово «нефилим» (исполины) в Быт. 6:4 обозначает именно этих великанов, «потомков сынов Божиих и дочерей человеческих». (Срав. Иуд. ст. 6 со 2 Пет. 2:4).  Долина Рефаимская — плодородная долина, к югу style=text-transform:uppercase> от Иерусалима (Ис. 17: 5; И. Нав. 15-8; 18:16), где Давид разбил филистимлян (2 Цар. 5:18; 5: 22; 1 Пар. 14:9 и дал. ; Срав. 2 Цар. 23:13). Рефидим  (Исх. 17; 19:2), стоянка израильтян между пустынею Син и горою Синай, где народ стал роптать, и Бог дал им воду из скалы, и где были разбиты амаликитяне. Рехав  — отец того Ионадава, который жил в царствование Ииуя и помог ему убить пророков Ваала (4 Цар. 10:15, 23); по Иер. 35:6 он — праотец Рехавитов, которые 200-300 лет спустя строго соблюдали заветы, оставленные им Иоанадавом, сыном Рехава: «не пейте вина ни вы, ни дети ваши во веки; и домов не стройте, и семян не сейте, и виноградников не разводите и не имейте их, но живите в шатрах во все дни жизни вашей». Их стойкость и послушание заповеди отца дали Богу повод обличить евреев в их вероломном отношении к Богу (Иер. 35:2 и дал.). Господь благословил дом Рехавитов за их послушание своему родоначальнику (Иер. 35:18,
на заглавную О сайте10 самыхСловариОбратная связь к началу страницы
© 2008-2011
DVD плеер LG DVX-697KH
словарь
online
Скачать трейнер Glossary
XHTML | CSS
1.8.11